Welche Wörter der yiddischen Sprache sind in eurem alltäglichen Wortschatz?
Hallo,
vielleicht ist es durch die Nazi-Zeit in Vergessenheit geraten, aber viele von uns nutzen ja fast täglich Wörter, die ursprünglich aus der yiddischen Sprache kommen, also der Sprache der jüdischen Menschen die sich in Europa entwickelt hat.
Beispiele Schmiere stehen, Ganoven, Macke oder Meschugge. Diese Wörter benutze ich bspw. schon.
Sind euch Wörter eures alltäglichen Sprachgebrauchs bekannt, welche einen yiddischen Ursprung haben und wenn ja welche?
Liebe Grüße
8 Antworten
Jiddische Worte oder daraus Stammende hat man immer noch einige. .
Ich benutze oft: nicht ganz koscher (nicht ganz sauber), Massel haben(Glück haben), Kluft (Outfit), Maloche( Arbeit), Schlamassel(Unglück), schmiere stehen (Wache stehen), meschugge(verrückt), Zores(Ärger), Macke(Fehler), Tacheles reden(Klartext sprechen).
Es gibt bestimmt einiges mehr.
Ich mag diese Begriffe😀
Macher kommt oft in amerikanischen Mafiafilmen und Serien vor. Auch Schnorrer habe ich da schon gehört. Schande ist, glaube ich, auch aus dem Jiddischen.
Es fällt einem sofort auf, wenn plötzlich "deutsche" Wörter in einem englischen Dialog auftauchen. Wenn man Menschen Jiddisch reden hört, kann man als Deutschsprachiger auch einen großen Teil verstehen, ähnlich wie bei Niederländisch.
Die meisten Deutschsprecher verwenden viele jiddische Wörter regelmäßig. Hier kann jeder nachlesen und selber zählen: https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_W%C3%B6rter_aus_dem_Hebr%C3%A4ischen_und_Jiddischen#Aus_dem_Jiddischen_entlehnte_deutsche_W%C3%B6rter
Chuzpe, Maloche, Zocken, Mumpitz, Tacheles
Hals und Beinbruch
( ca "halsoche i beroche" )
Bedeutung Glück und Segen
Einen guten Rutsch
Hier weiss nicht den richtigen ursprung
veilleicht etwas wie "roschachana"
etwas das zum Neujahrfest gehört
sind zwei ausdrücke die aus dem yiddische abgewandelt wurden!