Wieso dauert es so lange, einen Manga/Manhwa zu übersetzen?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo!

Es gibt viele Dinge, die da mit reinspielen. Das fängt schon damit an, dass sich der deutsche Verlag erst einmal die Lizenz für die Übersetzung und Veröffentlichung sichern muss – allein deshalb schon ist ein zeitgleicher Release in der Regel nicht möglich. Die japanischen Rechteinhaber können auch Vorgaben machen, die den Release (also auch die Zeit zwischen den Veröffentlichung) betreffen.

Und dann wäre da noch der Übersetzungsprozess selbst. Jekanadar hatte es in seiner Antwort schon angesprochen – Übersetzen ist ja nicht bloß das Übertragen von Text von der einen in die andere Sprache. Sprechblasen und Dialoge müssen so umformuliert werden, dass sie passen und den ursprünglichen Sinn/Kontext beibehalten.

Das alles erfordert ausreichend Abstimmung zwischen Übersetzer/Übersetzerinnen, Lektoren/Lektorinnen, Grafiker/Grafikerinnen und anderen Verlagsmitarbeitenden. Ist also ein relativ komplexer Prozess mit vielen Beteiligten, daher braucht der auch seine Zeit.

Liebe Grüße!


hachiman13 
Fragesteller
 02.03.2024, 12:07

Danke dir ich dass die kopieren das einfach Übersetzen lassen und verstehst, was ich meine

0
Sunaa  02.03.2024, 17:09
@hachiman13

Gerne! Ja, da steckt dann doch mehr hinter, als man zuerst denkt :)

0

Mit dem Übersetzen ist es ja nicht getan. Das komplette Wording muss auch noch an die Bilder angepasst werden. Und wenn dann noch die Onomatopoeia neu eingefügt werden müssen... Das ist ein ganz schönes Stück Arbeit.