Ich komme zu dir Französisch?
Im spanischen ist es ja so dass man das Verb "venir" für "kommen" nur dann verwenden kann wenn die Bewegung zum Sprecher hingeht. Im deutschen kann man jedoch sagen: "Ich komme zu dir". Wie ist es im Französischen?
3 Antworten
Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
Hallo,
ich würde es als „Je viens à toi“ übersetzen. Die Regel, dass man das Verb „venir“ nur benutzen kann, wenn die Bewegung zum Sprecher hingeht, kenne ich aus dem Französischen nicht.
Gruß,
Ruby
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache lernen
Ja, allerdings würde man die Präposition "chez". verwenden. Je viens chez toi
oder : Je viens à ta maison
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache, Fremdsprache, Grammatik
Zu dir (z. B. auf die andere Straßenseite) - Je viens à toi.
Zu dir nach Hause - Je viens chez toi.
Danke