Schriftzug auf Latein als Tattoo. Wie schreibe ich es grammatikalisch richtig?
Ich plane ein kleines Tattoo unter der Ellenbeuge und möchte gerne den folgenden Satz auf Latein tattoowieren lassen, weil ich den Lateinunterricht in der Schule geliebt habe und ich die Sprache für Tattoos auch einfach sehr mag: ,,Ich liebe dich Mama." Ich habe aber ein bisschen Angst, dass ich am Ende einen grammatikalisch falschen Satz auf mir stehen habe. Vielleicht kann mir jemand helfen und eine Übersetzung in die Antworten schreiben 🥰 Vielen Dank im Voraus!
Was für eine Übersicht?
Ich meinte Übersetzung. Korrogiere das in der Frage. Danke für den Hinweis!
3 Antworten
Hallo,
würde ich meiner Mama ein Tattoo auf Latein widmen, würde ich mir wohl so etwas wie "MATRI CARISSIMAE" (etwa "für (meine) sehr geliebte Mutter", "für die wertvollste Mutter") stechen lassen, da ich den Satz "Te amo, mater." bzw. "Mater, te amo." als Tattoo schwierig finde - allein schon wegen der Satzzeichen.
Als Alternative zu "mater" - sollte dir das zu förmlich klingen - kannst du natürlich "mamma" verwenden (würde ich wie im Italienischen mit Doppel -m- schreiben, auch wenn "mamma" natürlich auch "Brust" oder "Euter" bedeuten kann ...) oder auch "mama" - jedoch gibt es für beide Wörter nicht sehr viele [oder besser fast keine] "literarischen" Belege ... In dieser Hinsicht hat indiachinacook einen sehr schönen Vorschlag mit "matercula" gemacht, dem ich den Vorzug gegenüber "mama" bzw. "mamma" geben würde.
LG
PS: Je nach Feinheit der Buchstaben könntest du "MATRI CARISSIMAE" vielleicht erweitern durch "QUAM SEMPER AMABO" = "die ich immer lieben werde" oder durch "MAXIME AMATAE" (= "[die] am meisten geliebt [wird]" - beides würde ich dann in eine zweite Zeile unter "MATRI CARISSIMAE" stechen lassen.
Ich würde auf gar keinen Fall mamma schreiben, denn ist heißt auf Latein etwas anderes als Du vermutlich sagen willst.
Matercula würde mir auch noch einfallen, aber mamma klingt eher nach Euter.
Weil das ein Dativus finalis ist: Meine Mutter liegt mir am Herzen = meine Mutter ist mir sehr wichtig = Ich habe meine Mutter sehr gerne
Recherchieren am besten selbst und vertraue nicht Fremden im Internet. Die können dir jeden Quatsch hier reinschreiben.
Danke. Ich werde natürlich recherchieren. Ich habe ja selbst mein großes Latinum und gehe davon aus, dass es ,,Te amo Mama" oder ,,Te amo mamma" (ich finde die erste Übersetzung schöner, da ,,Mama" ja ein Rufname in diesem Fall ist), heißt. Aber vielleicht hat jemand noch eine ganz andere Übersetzung und ich habe irgendwas beim Übersetzen nicht bedacht.
Ja, auf keinen Fall "mamma" schreiben! Te amo mater ist richtig, man könnte auch schreiben: Mater, mihi cordi es. Das versteht vielleicht nicht gleich jeder