Fknde beide sehr schön! Auch Sama- Noelle kann ich mir vorstellen .
Sama klingt sehr edel, nach Samt, ein feinsinniges Mädchen.
Noelle ist aich ein schöner Klang , sehr melodisch.
Fknde beide sehr schön! Auch Sama- Noelle kann ich mir vorstellen .
Sama klingt sehr edel, nach Samt, ein feinsinniges Mädchen.
Noelle ist aich ein schöner Klang , sehr melodisch.
Wenn ich einen Wunsch frei hätte, einen Drachengleiter. Weiß, das ist kein Flugzeug, aber w8rde mich sehr reizen
.ir gefallen alle , außer Emma und Louisa. Finde ich zu abgedroschen.
Naelle und Sama gefallen mir am besten
Vielleicht sogar Sama- Noelle?
Ich finde die Tagesmissionen zwar eine gute Idee, aber sie schaffen Fehlanreize. Einige User liken blind einfach irgendwas, oder schreiben eben unbedachte Fragen oder Beiträge, nur, um die Mission zu erfüllen.
Am schlimmsten finde ich " beantworte x unbeantwortete Fragen". Meist sind die eben nicht beantwortet, weil sie nicht einfach sind jnd man hat eben nicht eine Antwort parat.
Dann kann man noch die ganz neuen ins Visier nehmen, und muss dann gegen die Zeit irgendwas schreiben, bevor jemand anders schneller ist - das ist nicht gerade im Sinne der Qualität......
Ja, aber nicht unbedingt in jeder Form. Die Sprachdebatte ist einfach nur Quatsch ( auch linguistisch, siehe Markiertheitstherorie!).
Bei Quotenregelung bin ich geteilter Meinung, da bedarf es Differenzierung
Mit Abstand!
Du hast natürlich recht, aber die Person will es eben betonen, bzw herausstellen, dass es keine selbstverständlichke Gegebenheit ist und dahinter eine Vorgeschichte steht.
Ein Stück weit ist das normal, denn die grammatischen Konstruktionen der mündlichen Sprache sind aich bei Muttersprachlern oft einfacher, das ist einfach so. ( Man spricht zB bei einer Rede von einem "konzeptuell schriftlichen Text", aber bei einer freundschaftlichen Mail von einem " konzeptuell m8ndlkchem Text")
Gewisse Konstruktionen würden seltsam hochtrabend klingen: Having discussed this topic,...
Ein Tipp: viele grammatische Formen haben einen bestimmten typischen Anwendungsbereich, zB if- Sätze bei Bedingungen. So kannst du versuchen, wenn dj merkst, etwas hängt von etwas anderem ab, einen if- Satz einbauen.
Ansonsten hilft es vielleicht auch, spontan zu reden, danach einen Beitrag von einem Mktterprachler zjm selben Thema zu vergleichen. Dann ein paar Merkmale heraussuchen und es selbst nochmals probieren.
Das sind Formen des Verbs avere. Im Italienischen miss man das Verb an die Person angleichen, so wie es im Deutschen auch der Fall ist ( ich habe, du hast, usw)
ho- ich habe
hai- d hast
ha- er /sie /es hat -Und auch die Höflichkeitsform Sie( das ist im Deutschen die 3.Person Pl. , also ein Unterschied zum Italienischen).
Mach mal ein paar Übungen zum Verb avere mit Übersetzung, dann fällt es dir bald leichter
Es ist Europa und USA gemeint.
Ich würde es so aufbauen:
Zuerst die Gründe ( Push- und Pull Faktoren)
Dann die häufigsten Routen.
Dann die Rechtslage
Dann Vor- und Nachteile
Dann mögliche Lösungsansätze, vielleicht auch, was aktuell diskutiert wird.
Man wurde eher sagen" Puedes imaginártelo".
Das Verb " presentirse" kenne ich nicht, falls es es überhaupt in dieser reflexiven Form gibt, ist es nicht allzu gebräuchlich.
Es gibt " presentir/tener un presentimiento", das ist eine Vorahnung, aber glaube ich nicht das, was du ausdrücken willst.
Rock und Bluse
Oder Hosenanzug.
Von der Farbe her nicht zu bunt, einfach, wie du auf einen feierlichen Akt gehen würdest.
Ich würde gerne mal ein Vogel sein und fliegen können
Aber die Frage hat mich zim Nachdenken bewegt. Vielleicht sollte man öfters auch Ansichten, die nicht der eigenen entsprechenden, aber gute Argumente anführen, häufiger liken
War da noch kein einziges Mal und habe es auch nicht vor.
Zu teuer, zu gehypt
Ist glaube ich nicht meins, außerdem bestimmt teuer
Was malen
Was dichten
Backen
ausstöbern jnd auf ebay stellen, was man nicht braucht -da kann man sogar noch Geld verdienen.
Freiwillig etwas machen. Hier gibt es zB ein Freiwilligenzentrum, wo das alles koordiniert wird- von Besuchsdienst f8r Senioren, Lesepaten für ausländische Kinder,.....
Häh, ist das eine Scherzfrage oder irgendwo üblich ? Habe noch nie davon gehört
Das ist vollkommen normal und besser so! Di selbst bist die einzige Person, die beurteilen kann, was dir hilft.
Und es ist ja auch logisch, dass eine Fachkundige die Situation besser einschätzen kann, als Laien.Das Studium und Berufserfahrung sind ka nicht ohne Grund.
Kann mir gut vorstellen, dass dich andere nicht verstehen. Mir geht es manchmal ähnlich.
Kommt auch innere Stimmung an. Manchmal, wenn man eher unruhig ist, ist es einfacher, etwas zu suchen, weil man dann " abgelenkt" ist.
Wenn man eher müde oder schlapp ist, warten