Jonas in anderen Sprachen?

4 Antworten

Nein, für ein und dieselbe Person gibt es immer den vorhandenen Namen, Namen werden nicht übersetzt. Es gibt allerdings Abarten und sprachtypische Unterschiede bei der Benennung, die man jedoch nicht zur Übersetzung eines Namens benutzen sollte. Das schrieb ich, weil in der Frage "ein und die selbe Person" vorkam und da gibt es eben, wenn der Name steht, keine andere Form.

Ansonsten: https://de.wikipedia.org/wiki/Jonas


Iona (Russisch)


userzzz1 
Fragesteller
 16.08.2015, 00:40

Cool :D

0

Yunes im arabischen Yunus im türkischen


userzzz1 
Fragesteller
 16.08.2015, 00:39

Cool danke :D

0

Auf Ungarisch ist Jónás.