artikel im hebräischen setzen?
ich lerne seit einer weile hebräisch und frage mich ständig, warum die sätze manchmal mit "את" vor einem wort gebildet werden, und manchmal nicht.
beispiel: "אנחנו שותות את המיץ"
ich wäre sehr dankbar für antworten !!
1 Antwort
Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
Bin selber am lernen, aber את ist mir nie bewußt aufgefallen, welche Bedeutung das haben könnte.
Ich hab meinem Lehrer eben Mal zum Thema eine SMS geschickt, hoffe noch heute auf Antwort.
.............
So, hab Antwort bekommen. Er spricht nicht 100% gut deutsch, für meine Verhältnisse ist das jedoch ok:
"את steht zusammen mit ה und bedeutet das es um einem bestimmten Baum geht
Wenn man über Menschen spricht, man sagt את ohne ה:
ראיתי אתמול את אריאל
Gestern ich hatte Der Ariel gesehen."