Hat chinesisch dieselbe Grammatik wie deutsch?
Weil wenn ich sagen möchte: Ich mag Koreanisches Essen. Und auf chinesisch heißt es ja: Wo(ich) xihuan(mag) hanguo(koreanisches) cai(essen). Ist doch 1 zu 1 dasselbe übersetzt, nur mit anderen wörtern und Schriftzeichen.
Lernen,
Chinesisch,
Sprache,
Fremdsprache,
Übersetzung,
Schrift,
chinesische Schriftzeichen,
Sprache lernen,
übersetzen,
Schriftzeichen